Bienvenue sur Translovart !
Translovart, c’est quoi ? Le site d’une traductrice de l’anglais, du russe et de l’espagnol vers le français qui se spécialise dans la littérature, le marketing, le tourisme et les arts.
Translovart, c’est qui ? Elise Lignian, diplômée d’un master en traduction multidisciplinaire de la Faculté de Traduction et d’Interprétation (anciennement École d’Interprètes Internationaux) de l’université de Mons, Belgique.
Translovart, c’est aussi un mot hybride, imaginé pour désigner mon métier, la traduction, en combinant mes trois premières langues de travail. Translation en anglais pour « traduction » ; slova en russe pour « mots » et art en français.
Translovart, c’est donc l’art de traduire les mots !
Магазин «СпецЛампы» является торговым представителем крупных российских и европейских производителей светодиодного оборудования.
[url=https://led-svetilniki.ru/shop/products/svetilnik-torshernyj-galad-lotos-led-40]светодиодные светильники жкх[/url] Экологичность, надежность, безопасность, устойчивость к атмосферным осадкам и температурам – вот те параметры, на которые специалисты «СпецЛампы» обращают особо пристальное внимание.
J’aimeAimé par 1 personne
Translovart.com reflète ta personnalité, Elise : jeune, dynamique, résolue, professionnelle, généreuse, et qui plus est, heureuse de savourer la vie. Bravo ! Marie-Andrée Pieters
J’aimeJ’aime
Continue sur cette voie, ton site est très bien conçu et tes textes personnels et originaux devraient sensibiliser les clients potentiels. PS: très bonne trouvaille la comparaison entre les cochons et les poules.
J’aimeJ’aime
C’est une belle combinaison de mots. Elise, tu es courageuse, discrète et travailleuse, je te souhaite le meilleur. L. LEFEVRE
J’aimeJ’aime